台灣華文苑SERT


8391 - 8400 筆, 總共 9824 筆資訊,
棄兒
(英國)麥拉特大尉著 ; 常覺, 小蝶譯
民6.01[1917.01]
中華書局
上海市

問題回報

盜窟奇緣
(英國)蒲斯培原著 ; 商務印書館編譯所譯述. 寶石城 / (英國)白髭拜原著 ; 商務印書館編譯所譯述
光緒33.09[1907.09]
商務印書館
上海市

問題回報

革心記
(英國)斯蒂溫森原著 ; 陳家麟, 陳大鐙譯述
民6.03[1917.03]
中華書局
上海市

問題回報

香囊記
(英國)斯旦來威門原著 ; 商務印書館編譯所譯述
民3.04[1914.04]
商務印書館
上海市

問題回報

增達的囚人
(英國)安索尼.霍卜(Anthony Hope)著 ; 季雲譯
1948
文化生活
上海市

問題回報

十字軍英雄記
(英國)司各德著 ; 林紓, 魏易繙譯
民2.10
商務印書館
上海市

問題回報

驚婚記
(英國)司各得著 ; 陳家麟, 陳大鐙譯
民6.01[1917.01]
中華書局
上海市

問題回報

驚婚記
(英國)司各得著 ; 陳家麟, 陳大鐙譯
民6.01[1917.01]
中華書局
上海市

問題回報

驚婚記
(英國)司各得著 ; 陳家麟, 陳大鐙譯
民6.01[1917.01]
中華書局
上海市

問題回報

慧星奪壻錄
(英)郤洛得倭康, 諾埃克爾司原著 ; 林紓, 魏易譯述
1915
上海商務印書館
上海市

問題回報

8391 - 8400 筆, 總共 9824 筆資訊,